Which of the following is not a Spanish idiom? A. Cuesta un ojo de la cara. B. Mete el pie. C. Está durmiendo a pierna suelta. D. Tiene mucha cara.

Respuesta :

Not a Spanish idiom is letter A

Which of the following is not a Spanish idiom?​

Answer : B. Mete el pie. (Is not a Spanish idiom)

Explanation : An Spanish idiom to say wrong is "Meter la pata" not "meter el pie"

A: Cuesta un ojo de la cara => Means something is very expensive.

C. Está durmiendo a pierna suelta => Means someone is deeply asleep.

D. Tiene mucha cara => Means someone is a cheek.

Hope this helps!​​​​​

[tex]\textit{\textbf{Spymore}}[/tex]​​

ACCESS MORE